Dum Pendebat Filius

A sniff in the kortevar, that what you cry for, yeled? A prert up the cull, a prang on the dumpendebat?

DeLillo Interview

There’s a good Don DeLillo interview from Die Zeit magazine available online. If your German is rusty, you can read my English translation.

Filed under: Literature by dumpendebat at 2007/11/04 - 07:53

2 Comments »

  1. Steven Augustine:

    Great interview…great translation… but did the interviewers mean “Cassandra” rather than “Medusa”? The Medusa reference was rather confusing (though I think DeLillo tries to make it make sense, out of politeness, when he refers to a writer “ossifying”…)

  2. dumpendebat:

    Thanks for your kind words. I think you’re right — the interviewers surely must have meant “Cassandra” when they said “Medusa.” When I first saw it, I went and looked at the Wikipedia article on “Medusa” to make sure I wasn’t missing something. “Medusa” really doesn’t make any sense in the article, at least not that I can see, anyway.

RSS feed iconRSS feed for comments on this post

Trackback URI for this post

<< Back to homepage

Leave a comment

Line and paragraph breaks are automatic. Your email address is never displayed.

Do not paste an entire article or blog post into here: create a link to it (or at least create a tinyurl) instead.

The following HTML tags are allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

(required)

(required)


 
Bear